ab 5.90€
Miso - Paste, Seetang, japanische Tofu, Frühlingslauch.
Miso - paste, seaweed, japanese tofu, spring onions.
ab 5.20€
mit Pilzen, Zitronengras, Basilikum und Kokosmilch.
with mushrooms, lemon grass, basil and coconut milk.
AB 5.20€
Mit Karottenwürfeln, Mangomark und Koriander, verfeinert mit cremiger Kokosmilch in einer kräftigen Hühnerbouillon.
Finely diced carrots, mango purée, and fresh coriander, enriched with creamy coconut milk
in a rich chicken bouillon.
Gedämpfte Japanische Sojabohnen, Meersalz.
Steamed Japanese soy beans, sea salt.
Gebratene japanische Sojabohnen mit Butter, Knoblauch.
Roasted Japanese soybeans with butter and garlic.
Japanisches knuspriges Hähnchen mit süß-sauersoße. soße.
Japanese crispy chicken with sweet and sour sauce.
Gefüllte jap. Teigtaschen mit zartem Hähnchen und Gemüse.
stuffed Japanese dumplings with tender chicken and vegetables.
Gefüllte jap. Teigtaschen mit Gemüse.
Stuffed Japanese dumplings with vegetables.
Gebratene hausgemachte Frühlingsrollen gefüllt mit Glasnudeln,
Morcheln und Gemüse. Dazu Fischsoße oder Sojasoße.
Fried homemade spring rolls filled with glass noodles, wood ear
mushrooms, and vegetables. Served with fish sauce or soy sauce.
Riesengarnelen ummantelt mit grünen Reisflocken mit
süß-sauer-soße.
Giant prawns coated with green rice flakes, served with sweet
and sour sauce.
Süßkartoffel-Pommes mit hausgemachte Mayo soße.
sweet potato fries with homade mayo sauсе.
ab 4.90€
Frische handgerollte Sommerrollen aus Reispapier, gefüllt mit Salat, Sesam, frischen Kräutern und Reisnudeln.
Fresh hand-rolled summer rolls made from rice paper, filled with lettuce, sesame, fresh herbs, and rice noodles.
Verschiedene kleine Vorspeisen aus den Starte-Menü.
Various appetizers from our starters.
Fur zwei Personen. Portion for two.